Loading Terms & Conditions...
Loading Terms & Conditions...
TNS is a closed benefits club for Programmatic Media Traders, created to address the current challenges of this type of activity (1), ensuring less work, greater efficiency, a simplified buying experience, daily campaign optimization, zero cost, and rewards for Traders.
INTRODUÇÃO
A TNS é um clube de benefícios fechado para os Traders de mídia Programática e foi criada para facilitar o endereçamento dos desafios atuais desse tipo de atividade (1), garantindo menos trabalho, mais eficiência, simplificação da experiência de compra, otimização diária das campanhas, custo zero e premiações aos Traders.
1. Trader(s): Professional(s) specialized in managing online advertising campaigns and in the automated purchase of online advertising spaces through the use of technological platforms for acquiring such spaces in real time, based on data and algorithms that help segment the target audience and optimize campaign results. They must be linked to a client company (define).
2. Promoter: "(corporate name and qualification)"
3. Purchases: are the active deals requested through TNS, executed via programmatic media through the TNS platform.
DEFINIÇÕES
1. Trader(s): profissional(is) especializado(s) no gerenciamento de campanhas publicitárias online e na compra automatizada de espaços publicitários online por meio da utilização de plataformas tecnológicas para aquisição desses espaços em tempo real, com base em dados e algoritmos que ajudam a segmentar o público-alvo e otimizar os resultados das campanhas.
2. Promotora: "(denominação social e qualificação)"
3. Compras: são os deals ativos solicitados através da TNS efetuados realizados mídia programática realizada por meio da plataforma TNS.
To be eligible to join TNS, the Trader must be invited and introduced by another participating Trader or directly by TNS, be over 18 (eighteen) years old, work in Brazil, and not be a relative (2) of any employee or direct service provider of the Promoter.
ELEGIBILIDADE
Para ser elegível a fazer parte da TNS o Trader deve ser convidado e apresentado por outro Trader já participante ou pela própria TNS diretamente, ter mais de 18 (dezoito) anos, trabalhar no Brasil e não ser parente (2) de nenhum empregado ou prestador de serviços direto da Promotora.
– Step 1: You must be invited by another participating Trader, via your corporate email (linked to the company you work for). Personal or private emails will not be accepted.
– Step 2: The invitation email will contain a link to access the platform. You must click this link, register, and provide your corresponding bank account details.
– Step 3: After registration, you will become part of the club and can enjoy the benefits, invite other Traders, or activate Deals.
– Step 4: You will have free access to 12 SSPs and a customized Programmatic Media plan in a very simple way—just fill out the request form. Within a maximum of 48 hours from the request, you will receive your plan.
– Step 5: Review the plan, request changes, and when it is as you wish, simply send the Buyer ID for activation along with the provided instructions. From activation, your points will be computed.
Participation in TNS is free (3) and no purchase of any program, product, or related service is required, and it must only be accessed using your corporate email.
COMO PARTICIPAR
– 1º passo: você deve ser convidado por outro Trader já participante, através de seu e-mail corporativo (vinculado à empresa que você trabalha). E-mails pessoais ou particulares não serão aceitos;
– 2º passo: O e-mail de convite conterá um link para acesso à plataforma. Você deve acessar esse link e realizar seu cadastro e indicar seus dados bancários correspondentes;
– 3º passo: Após o cadastro você já fará parte do clube e poderá aproveitar os benefícios, convidando outros Traders ou ativando Deals;
– 4º passo: você terá acesso gratuito a 12 SSPs e um planejamento de mídia Programática customizado de modo muito simples, bastando preencher o formulário de solicitação. Em no máximo 48 horas do pedido, você receberá seu plano.
– 5º passo. Analise o plano, solicite as alterações e quando estiver como deseja é só enviar o Buyer ID para a ativação junto com as instruções recebidas. A partir da ativação seus pontos são computados.
A participação na TNS é gratuita (3) e não é necessária a compra de nenhum programa, produto ou serviço atrelado e somente deve ser acessada utilizando o seu e-mail corporativo.
There are 3 actions to accumulate points and participate in financial benefits:
– Referral of new Traders: 5 points per referral;
– Activation of Traders: 20 points per activation (who made a purchase);
– Deal Activation (Purchase): 10 points for every R$ 1,000.00 (one thousand reais) spent.
In addition to the points system, inviters receive ongoing transaction bonuses:
– 1% Transaction Bonus: Inviters receive 1% of the transaction value as a monetary bonus for every transaction made by their referred traders.
– This bonus applies to all transactions made by referred traders, not just the first transaction.
– Transaction bonuses are calculated and awarded separately from the points system.
– Bonuses are paid monthly along with other earnings and are subject to the same payment terms.
There is no limit to the number of points per participating Trader, provided all provisions of these T&Cs are fully complied with.
Points and bonuses are not awarded for actions already subject to other incentives of any kind.
Each month there is a points ranking from the first to the last day of the month. By the 5th (fifth) business day of the following month, the accumulated monthly prizes will be distributed to the top 15 ranked. Points from one month do not carry over to the next and are only valid for that month's prize.
Additionally, there is an annual prize, considering the accumulated points from the first to the last day of the calendar year. By the 5th (fifth) business day of January of the following year, the accumulated annual prize will be distributed to the top 15 ranked.
Prizes are distributed as follows to the top 15 ranked, for both monthly and annual categories:
– 1st place: 25% of the total prize (4)
– 2nd place: 18% of the total prize
– 3rd place: 13% of the total prize
– 4th place: 10% of the total prize
– 5th place: 8% of the total prize
– 6th place: 6% of the total prize
– 7th place: 5% of the total prize
– 8th place: 4% of the total prize
– 9th place: 3% of the total prize
– 10th place: 1.35% of the total prize
– 11th to 15th place: 1.33% of the total prize
The responsibility for declaring and paying taxes on the amounts received rests with the awarded Trader, with the Promoter having no liability regarding them.
BENEFÍCIOS FINANCEIROS
Há 3 ações para acumular pontos e participar dos benefícios financeiros:
– Indicação de novos Traders: 5 pontos por indicação;
– Ativação de Traders: 20 pontos por ativação (que realizou uma compra); e
– (Compra) Ativação de Deals: 10 pontos a cada R$ 1.000,00 (mil) reais gastos.
BÔNUS DE TRANSAÇÃO POR INDICAÇÃO
Além do sistema de pontos, os indicadores recebem bônus contínuos de transação:
– Bônus de 1% por Transação: Os indicadores recebem 1% do valor da transação como bônus monetário para cada transação realizada pelos traders indicados.
– Este bônus se aplica a todas as transações realizadas pelos traders indicados, não apenas à primeira transação.
– Os bônus de transação são calculados e concedidos separadamente do sistema de pontos.
– Os bônus são pagos mensalmente junto com outros ganhos e estão sujeitos aos mesmos termos de pagamento.
Não existe limitação de quantidade de pontos por Trader participante, desde que cumprida a integralidade das disposições do presente T&C.
Pontos e bônus não são elegíveis para ações que já tenham sido objeto de outros incentivos de qualquer natureza.
Todos os meses há um ranking de pontuação acumulada do primeiro ao último dia do mês. Até o 5º (quinto) dia útil do mês seguinte ao apurado há a distribuição da premiação mensal acumulada para os primeiros 15 colocados. Os pontos de um mês não se acumulam para o mês seguinte valendo apenas para a premiação daquele mês
Além disso, há uma premiação anual, considerando a pontuação acumulada do primeiro ao último dia do ano calendário. Até o 5º (quinto) dia útil do mês de janeiro do ano seguinte ao apurado há a distribuição da premiação anual acumulada para os primeiros 15 colocados.
Os prêmios são distribuídos da seguinte forma aos 15 primeiros colocados, tanto na modalidade mensal quanto anual:
– 1º lugar: 25% (vinte e cinco por cento) da premiação total (4)
– 2º lugar: 18% (dezoito por cento) da premiação total
– 3º lugar: 13% (treze por cento) da premiação total
– 4º lugar: 10% (dez por cento) da premiação total
– 5º lugar: 8% (oito por cento) da premiação total
– 6º lugar: 6% (seis por cento) da premiação total
– 7º lugar: 5% (cinco por cento) da premiação total
– 8º lugar: 4% (quatro por cento) da premiação total
– 9º lugar: 3% (três por cento) da premiação total
– 10º lugar: 1,35% (um vírgula trinta e três por cento) da premiação total
– 11º ao 15º lugares: 1,33% (um vírgula trinta e três por cento) da premiação total
A responsabilidade pela declaração e recolhimento de tributos sobre os valores recebidos é do Trader premiado, não restando responsabilidades à Promotora com relação aos mesmos.
The Promoter reserves the right to verify at any time whether Traders meet and maintain the eligibility requirements to be part of TNS. The Promoter shall be exempt from any obligation (including prize delivery or any other) in relation to any Trader who has participated, participates, or attempts to participate in TNS without meeting the eligibility requirements.
If for any reason participation in TNS cannot proceed as planned, including computer viruses, bugs, unauthorized interventions, fraud, technical problems, or any other cause beyond the Promoter's control that corrupts or interferes with the safe, fair, and integral administration of the benefits club, the Promoter reserves the right to disqualify any individual who alters the registration process and to cancel, terminate, modify, or suspend the benefits, subject to those already awarded or that must be awarded as established herein. Any Trader who commits any proven fraud will be excluded and may also be subject to criminal and civil liability.
The Promoter shall not be liable for any loss or damage, including but not limited to indirect or consequential damages (including economic). The conditions herein do not affect any legal rights Traders may have. The Promoter's liability is limited to the conditions set forth herein.
The Promoter is not responsible for any problems or malfunctions of the internet network, online systems, computers, servers, or providers, software, technical failures, or malfunctions of any website, emails, or registrations. Any act deliberately intended to harm the Promoter's websites or otherwise cause damage to the Promoter or third parties acting in good faith may be considered a civil and criminal violation, with the Promoter reserving the right to take all legal actions to recover damages caused by such acts.
AUDITORIA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
A Promotora se reserva o direito de verificar a qualquer momento se os Traders cumprem e mantém as condições de elegibilidade para fazer parte da TNS. A Promotora estará isenta de qualquer obrigação (incluindo a entrega de prêmios ou qualquer outra) em relação a qualquer Trader que tenha participado, participe ou tente participar da TNS sem cumprir as condições de elegibilidade
Se por alguma razão a participação na TNS não puder ocorrer conforme planejado, incluindo vírus de computador, bugs, intervenções não autorizadas, fraude, problemas técnicos ou qualquer outra causa que vá além do controle da Promotora que corrompa ou interfira numa administração segura, justa e íntegra do clube de benefícios, a Promotora se reserva o direito de desqualificar todo o indivíduo que alterar o processo de inscrição, e cancelar, terminar, modificar ou suspender os benefícios, respeitados os que já tenham sido ou que tenham que ser distribuídos na forma aqui estabelecida. Será(ão) excluído(s) o(s) Trader(s) que cometer(em) qualquer tipo de fraude comprovada, ficando, ainda, sujeito(s) à responsabilização penal e civil.
A Promotora não se responsabiliza por qualquer perda ou dano, incluindo, mas não se limitando a danos indiretos ou consequenciais (incluindo econômicos). As condições aqui estabelecidas não afetam quaisquer direitos que o(s) Trader(s) possuam na forma da lei. A responsabilidade da Promotora está restrita às condições aqui estabelecidas.
A promotora não é responsável por nenhum problema ou mal funcionamento de rede internet, sistemas online, computadores, servidores ou provedores, software, falhas técnicas ou mau funcionamento de qualquer site, nos e-mails ou nos cadastros. Qualquer ato que deliberadamente tenha por finalidade prejudicar os sites da Promotora ou de qualquer outra forma causar prejuízo à promotora ou a terceiros de boa-fé, poderá ser considerado uma violação civil e criminal, reservando-se a promotora o direito de promover todas as ações permitidas pela lei para recuperar os danos ocasionados por tais atos.
Participation in TNS implies full acknowledgment of an unrestricted agreement to these T&Cs, as well as the presumption that the awarded Trader(s) have no legal or other impediments preventing them from receiving and/or enjoying any prizes won.
The conditions herein may be altered, suspended, or canceled at any time by the Promoter, without prejudice to points already earned or prizes already won, without entitling participants to any losses, damages, or compensation of any kind.
Trader(s) must maintain the strictest confidentiality regarding the structures and conditions applicable to TNS, as set forth in the NDA signed upon registration in the benefits club.
Questions or clarifications regarding these T&Cs will be resolved by the Promoter via email (contact@mytns.co).
These T&Cs are governed by the laws of the State of Florida, United States.
CONDIÇÕES GERAIS
A participação na TNS implica no total e integral reconhecimento das condições e aceitação irrestrita destes T&C, bem como presunção de que o(s) Trader(s) contemplado(s) não possui(em) quaisquer impedimentos legais ou outros que o(s) impeça de receber e/ou usufruir eventuais prêmios ganhos
As condições aqui previstas podem ser alteradas, suspensas ou canceladas a qualquer tempo pela Promotora, sem prejuízo dos pontos já conquistados ou adquiridos, assim como prêmios já ganhos, sem que isso outorgue qualquer direito a perdas, danos ou indenizações de qualquer natureza.
O(s) Trader(s) devem manter a mais estrita confidencialidade com relação às estruturas e condições aplicáveis à TNS, na forma do NDA firmado quando de seu cadastramento no clube de benefícios.
Dúvidas ou esclarecimentos sobre estes T&C serão dirimidas pela Promotora pelo e-mail (contact@mytns.co)
Estes T&C são regidos pelas leis do Estado da Flórida, Estados Unidos.
(1) Complexity of the ecosystem; lack of transparency and trust; waste of advertiser's money; fragmentation of campaign data and signals; low inventory quality; errors in media delivery; lack of brand safety; and low recognition of Traders' work.
(2) Means any spouse, relative up to the 3rd degree, natural or adopted child, and siblings (whether natural or adopted by the parents), living or not in the same household.
(3) Steps 4 and 5 are not mandatory; however, points are only earned when they are completed.
(4) Monthly or annual, as applicable.
Notas:
(1) Complexidade do ecossistema; falta de transparência e confiança; desperdício de dinheiro do anunciante; fragmentação dos dados e sinais da campanha; baixa qualidade de inventário; erros na entrega da mídia; falta de brand safety e baixo reconhecimento do trabalho dos Traders.
(2) Significa qualquer cônjuge, familiar até 3º grau, filho natural ou adotado e irmãos (sendo natural ou adotado pelos pais), vivendo ou não na mesma casa. significa qualquer cônjuge, familiar até 3º grau, filho natural ou adotado e irmãos (sendo natural ou adotado pelos pais), vivendo ou não na mesma casa.
(3) Os 4º e o 5º passos não são obrigatórios, porém somente geram os pontos correspondentes quando realizados.
(4) Mensal ou anual, conforme o caso.